经费拾遗所居呈封员外
云卧竟不起,少微空陨光。
唯应孔北海,为立郑公乡。
旧馆苔藓合,幽斋松菊荒。
空余书带草,日日上阶长。
译文:
这位诗人可能是写错了标题,原诗名应该是《经费拾遗所居呈封员外》 。以下是翻译:
费拾遗像那高卧云中的贤士一般,最终还是一睡不起,他就像少微星一样,徒然地陨落了光芒,离开了人世。
如今也只有像孔北海(孔融)那样重贤的人,才会为费拾遗这样的贤才树立表彰的乡闾。
他曾经居住的馆舍,如今已经被苔藓覆盖,那幽静的书斋里,松树和菊花也都荒芜杂乱,一片破败景象。
只留下那书带草,依旧每日在台阶上生长蔓延,似乎还在默默诉说着这里曾经住过的主人的故事 。