送魏珪覲省

木落楚色深,風高浪花白。 送君飛一葉,鳥逝入空碧。 猗歟白華秀,傷心倚門夕。 不知雲漲遙,萬里看咫尺。 蕭蕭青楓岸,去掩江山宅。 離觴有黃花,節物助悽戚。 瀟湘入da桂,一路縈水石 。煙蘿拂行舟,玉瀨鏘枕蓆 多君林泉趣,耽玩日成癖。 長嘯凌清暉,襟情當雪滌。 登龍屈指內,飛譽甚籍籍。 未折月中枝,寧隨宋都鶂。 曰餘吞聲地,舉足傷瓦礫。 見爾一開顏,溫明乃珠璧。 春風到雲嶠,把酒時相憶。 豆蔻花入船,鷓鴣啼送客。 颺天與瘴海,此去備沿歷。 珍重春官英,加餐數刀帛。

譯文:

秋天到了,樹葉紛紛飄落,楚地的景色變得更加深沉。秋風猛烈地吹着,江面上的浪花泛着白色的光。我在這裏送你乘船離去,你的小船就像一片輕盈的樹葉,隨着江水漂向遠方,如同鳥兒消逝在那碧空之中。 你就像那純潔美好的白華一樣優秀,而此時你家中倚門盼兒歸的父母,到傍晚時分該是多麼令人心疼啊。雖然你要去的地方遠隔萬里,被雲霧籠罩,但在親情的牽掛下,就好像近在咫尺一般。 你沿着長滿蕭蕭青楓的江岸離去,漸漸掩入那江山環繞的住宅。餞別的酒杯旁擺放着黃色的菊花,應時的景物更增添了離別的哀傷。 你這一路要從瀟湘進入岣嶁山、桂陽一帶,沿途江水一路縈繞着水中的石頭。煙霧繚繞的藤蘿輕拂着你的行船,清澈的水流撞擊石頭髮出的聲響,就像在枕邊和席下奏響。 我很讚賞你喜愛林泉的情趣,對這山水的遊玩已經成了癖好。你可以在清朗的陽光下放聲長嘯,你的情懷也會像被雪洗滌過一樣純淨。 在科舉登第的人當中屈指可數,你的美名也廣爲流傳。你還沒有在科舉中折取桂冠,又怎會像宋都的鶂鳥那樣平凡無爲呢。 而我卻處在一個忍氣吞聲的境地,每走一步都可能被瓦礫傷害。見到你我纔會露出一絲笑顏,你的溫潤明澈就像珍貴的珠璧。 等春風吹到那高聳入雲的山峯時,我會在飲酒的時候常常想起你。那時,豆蔻花會飄入你的船中,鷓鴣的啼鳴聲彷彿在爲你送行。 你要遠行到遙遠的南方,那裏有瘴氣瀰漫的大海,此去一路各種情況都要經歷。希望你這位禮部選拔出來的英才多加保重,多喫些飯,也多積攢些錢財。
關於作者
唐代李羣玉

李羣玉(808~862),字文山,唐代澧州人。澧縣仙眠洲有古蹟“水竹居”,舊志記爲“李羣玉讀書處”。李羣玉極有詩才,他“居住沅湘,崇師屈宋”,詩寫得十分好。《湖南通志·李羣玉傳》稱其詩“詩筆妍麗,才力遒健”。關於他的生平,據《全唐詩·李羣玉小傳》載,早年杜牧遊澧時,勸他參加科舉考試,並作詩《送李羣玉赴舉》,.但他“一上而止”。後來,宰相裴休視察湖南,鄭重邀請李羣玉再作詩詞。他“徒步負琴,遠至輦下”,進京向皇帝奉獻自己的詩歌“三百篇”。唐宣宗“遍覽”其詩,稱讚“所進詩歌,異常高雅”,並賜以“錦彩器物”,“授弘文館校書郎”。三年後辭官迴歸故里,死後追賜進士及第。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序