首頁 唐代 韋蟾 梅 梅 15 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 韋蟾 高樹臨溪豔,低枝隔竹繁。 何須是桃李,然後欲忘言。 擬折魂先斷,須看眼更昏。 誰知南陌草,卻解望王孫。 譯文: 高高的梅樹臨近溪水,花朵豔麗動人;低矮的梅枝隔着翠竹,繁花紛繁茂盛。 哪裏一定要像桃李那樣豔麗奪目,才能讓人沉醉得不知該說些什麼呢。 我剛打算折下一枝梅花,魂魄就彷彿先已斷腸;必須要仔細觀賞,可看着看着眼睛卻愈發昏花。 誰能想到生長在南邊小路上的青草,反倒懂得癡癡盼望遠行的遊子歸來。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 寫花 託物寄情 關於作者 唐代 • 韋蟾 韋蟾,字隱珪,下杜人。大中登進士第,初爲徐商掌書記。鹹通末,終尚書左丞。詩十首。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送