應是行雲未擬歸,變成春態媚晴暉。 深如綺色斜分閣,碎似花光散滿衣。 天際欲銷重慘淡,鏡中閒照正依稀。 曉來何處低臨水,無限鴛鴦妬不飛。

譯文:

那雲霞啊,應該是天上飄蕩的行雲不想回去了,搖身一變化作了春日嬌美的姿態,在晴朗的日光中盡顯嫵媚。 它的顏色濃郁得如同絢麗的錦緞,斜斜地分隔着樓閣;又細碎得好似花朵散發的光芒,零零散散地灑落在人們的衣裳上。 天邊的雲霞快要消散的時候,色彩變得越發慘淡無光;而在鏡子裏悠閒映照出的雲霞影像,也已經模模糊糊、看不真切了。 清晨時分,不知雲霞在何處低低地籠罩着水面,那水中數不清的鴛鴦都嫉妒得不敢飛起了。
關於作者
唐代韓琮

韓琮[唐](約公元八三五年前後在世)字成封,(唐詩紀事作代封,此從新唐書藝文志注及唐才子傳)里居及生卒年均不詳,約唐文宗太和末前後在世。有詩名。長慶四年,(公元八二四年)登進士第。初爲陳許節度判官。後歷中書舍人。大中中,(公元八五三年)仕至湖南觀察使。琮著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。生卒不祥,於唐宣宗時出爲湖南觀察使,大中十二年(858)被都將石載順等驅逐,之後,唐宣宗不但不派兵增援,支持韓琮消滅叛將,反而另派右金吾將軍蔡襲代韓爲湖南觀察使,把韓琮這個逐臣拋棄了。此後失官,無聞。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序