風
競持飄忽意何窮,爲盛爲衰半不同。
偃草喜逢新雨後,鳴條愁聽曉霜中。
涼飛玉管來秦甸,暗褭花枝入楚宮。
莫見東風便無定,滿帆還有濟川功。
譯文:
風啊,你總是肆意地飄忽不定,這到底是懷着怎樣無盡的心思呢?你有時讓萬物興盛,有時又使萬物衰敗,這兩種情況截然不同。
當雨後初霽,你輕柔地吹過,倒伏的草兒歡喜地迎接你,彷彿在與你歡快共舞;而在清晨的霜寒中,你呼嘯而過,樹枝沙沙作響,那聲音好似帶着憂愁。
你帶着涼意,從秦地吹奏着玉管般的聲響飄來;又暗暗地搖曳着花枝,悄然進入了楚宮。
可不要覺得東風總是行蹤不定、沒有作用,當它鼓起船帆時,還能助力船隻順利渡河,有着大功呢。