早春

曉來庭戶外,草樹似依依。 一夜東風起,萬山春色歸。 冰消泉派動,日暖露珠晞。 已醞看花酒,嬌鶯莫預飛。

譯文:

清晨我來到庭院外面,看到花草樹木彷彿都在輕柔搖曳,充滿了依戀的姿態。 一夜之間東風吹拂而來,那溫暖的東風好似有神奇的魔力,讓萬千山巒都迎來了春天的景色。 山間的冰雪開始消融,消融後的雪水匯聚成泉水,潺潺流動起來,彷彿奏響了春天的樂章。太陽漸漸升高,天氣暖和起來,草葉上的露珠也慢慢蒸發消失了。 我已經準備好了賞花時要喝的美酒,嬌俏可愛的黃鶯啊,你先別急着飛走,留下來和我一同欣賞這美好的春色吧。
關於作者
唐代劉威

唐人。武宗會昌中人,終生不得志,羈遊漂泊而終。工詩,弱調多悲。有集。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序