牡丹四首 三
去年零落暮春时,泪湿红牋怨别离。
常恐便随巫峡散,何因重有武陵期。
传情每向馨香得,不语还应彼此知。
欲就栏边安枕席,夜深闲共说相思。
译文:
去年暮春时节,牡丹纷纷凋零,我泪水浸湿了红色的信笺,满心哀怨地与它作别。
我时常担心它会像巫山神女那样消散不见,没想到竟还有机会再次与它相逢,就如同武陵人又一次进入桃花源一般幸运。
我对牡丹的情感,常常是从它那阵阵馨香中传递出来的,即便我们都默默不语,彼此的心意也应该能够心领神会。
我真想在牡丹栏边铺上枕席,在夜深人静的时候,与它悠闲地诉说相思之情。