塞上蒙汝州任中丞寄書

三省推賢兩掖才,關東深許稍遲迴。 舟浮汝水通淮去,雨出嵩峯到郡來。 投札轉京憂不遠,枉緘經虜喜初開。 西樓一望知無極,更與何人把酒杯。

在朝廷的中書、門下、尚書三省裏,您可是被大家推舉的賢才,在中書、門下兩省您也盡顯卓越才能。在函谷關以東地區,大家都很看重您,只是稍稍惋惜您晉升的步伐慢了些。 您就像那行舟,順着汝水一路通暢地駛向淮河。山間的雨雲從嵩山之巔湧起,似乎伴隨着您一同抵達汝州郡。 我把書信轉送到京城,本還擔憂路途遙遠不知能否順利送達。收到您從經過敵虜之地寄來的書信時,我滿心歡喜地打開。 我站在西樓極目遠望,只覺得這視野沒有盡頭。此情此景,我又能和誰一起舉杯共飲呢。
评论
加载中...
關於作者

薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書志》、《唐詩紀事》、《唐詩品彙》、《唐才子傳》均載:“能,字太拙,汾州人(今山西汾陽一帶)。”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏後生”。唐人交遊之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,遊歷衆多地方,詩多寄送贈答、遊歷登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序