天爵擅忠貞,皇恩復寵榮。 遠源過晉史,甲族本緱笙。 亞相兼尤美,周行歷盡清。 制除天近曉,衙謝草初生。 賓客招閒地,戎裝擁上京。 九街鳴玉勒,一宅照紅旌。 細雨當離席,遙花顯去程。 佩刀畿甸色,歌吹館橋聲。 騕褭從秦賜,艅艎到汴迎。 步沙逢霽月,宿岸致嚴更。 渤澥流東鄙,天台壓屬城。 衆談稱重鎮,公意念疲甿. 井邑曾多難,瘡痍此未平。 察應均賦斂,逃必復桑耕。 隼重權兼帥,鼉雄設有兵。 越臺隨厚俸,剡硾得尤名。 夜蠟州中宴,春風部外行。 香奩扃鳳詔,朱篆動龍坑。 報後功何患,投虛論素精。 徵還真指掌,感激自關情。 舊業懷昏作,微班負旦評。 空餘騷雅事,千古傲劉楨。
送浙東王大夫
這位王大夫天生就擁有忠貞的品德,獲得了朝廷的爵位,如今又得到皇上的恩寵,榮耀加身。
他家族源遠流長,其淵源能追溯到晉代的史書之中,他出身顯貴的家族,如同傳說中緱山仙人王子喬一般高貴。
他身爲亞相,不僅地位尊崇,而且有着極爲美好的品行。他在朝廷的仕途上一路走來,清正廉潔。
皇上的任命詔書在接近破曉時分頒佈,他到官衙謝恩時,春草剛剛萌生。
他在閒暇之地招納賓客,身着戎裝準備前往京都赴任。
京城的街道上,他的坐騎佩着玉勒,發出清脆聲響,他的府邸前,紅色的旌旗招展,光彩照人。
細雨在離別的宴席上紛紛落下,遠處的花朵隱約點綴着他前行的路程。
他佩着刀,那刀似乎帶着京城周邊的景色韻味,一路上歌吹之聲從館橋傳來。
他騎着朝廷賞賜的駿馬“騕褭”,所乘坐的大船“艅艎”在汴水迎接他。
他在沙灘上漫步,遇到晴朗的月色,在岸邊歇息時聽到嚴整的更鼓聲。
東方有渤海之水奔流,天台山雄踞在他所管轄的屬城之上。
衆人都談論說他前往的是重要的重鎮,而他心中卻牽掛着那些疲憊困苦的百姓。
當地的城鎮曾經遭遇諸多災難,創傷至今尚未平復。
他定會仔細勘察,讓賦稅徵收公平合理,使那些逃亡的百姓重新回到桑田從事耕種。
他手握重權,如同兇猛的隼鳥,身兼主帥之職,還有強大的兵力部署。
他在越臺享受優厚的俸祿,在剡硾也獲得了極高的名聲。
夜晚,他在州中設宴,燭光搖曳;春日,他在轄區內出行,春風拂面。
他用精美的香匳收藏着皇帝的詔書,硃紅的官印彷彿在龍坑之地閃耀光芒。
他日後必定能建立功勳,不用擔心沒有成就,他向來就有精準的謀略。
朝廷徵召他回朝是指日可待的事,他的感恩之情自然是情真意切。
我想起自己荒廢的舊業,還擔任着低微的官職,實在有愧於衆人的評價。
如今我只能留下一些吟詩作賦的風雅之事,千古以來,我還能像劉楨一樣保持着一份傲然的姿態。
评论
加载中...
納蘭青雲