簇簇復亭亭,三峯卓杳冥。 每思窮本末,應合記圖經。 發地連宮觀,沖天接井星。 河微臨巨勢,秦重載奇形。 太古朝羣后,中央擘巨靈。 鄰州猶映檻,幾縣恰當庭。 鶴毳壇風亂,龍漦洞水腥。 望遙通北極,上徹見東溟。 客玩晴難偶,農祈雨必零。 度關無暑氣,過路得愁醒。 羽客時應見,霜猨夜可聽。 頂懸飛瀑峻,崦合白雲青。 混石猜良玉,尋苗得茯苓。 從官知側近,悉俸致巖扃。
華嶽
華山的山峯一叢叢又一個個高聳挺立,那東、西、南三峯高高地聳立在悠遠深邃的天際。
我常常思索這華山的來龍去脈,覺得應該詳細地把它記載在地理圖經裏。
華山拔地而起,與衆多的宮觀相連;高聳入雲,似乎能和天上的井宿星辰相接。
黃河在它巨大的山勢面前顯得十分微小,秦地因爲承載着它奇異的形狀而顯得格外厚重。
遠古時期,這裏曾是各路諸侯朝拜的地方,傳說中央之神巨靈神曾在這裏擘開華山。
相鄰州郡的景色還能映照在華山的欄杆上,好幾個縣就彷彿恰好在華山的庭院之中。
山頂道壇上的仙鶴羽毛在風中凌亂,山洞裏的水帶着龍涎的腥味。
遠望華山,它似乎與北極星相通,登上山頂可以眺望到東海。
遊客想要在晴朗的天氣來遊玩實在是難得的機會,農民在這裏祈禱降雨必定會靈驗。
經過潼關時感受不到暑氣,路過華山能讓憂愁的人清醒過來。
修道的羽客時常能在這裏見到,霜夜中猿猴的叫聲在夜裏清晰可聽。
山頂懸掛着峻急的飛瀑,山坳裏匯聚着青白色的白雲。
混雜在石頭中的也許藏着美玉,尋找草藥說不定能挖到茯苓。
跟隨官員知道華山近在咫尺,都願意拿出俸祿來打開這山間的門戶(以表親近)。
评论
加载中...
納蘭青雲