题章野人山居
带郭茅亭诗兴饶,回看一曲倚危桥。
门前山色能深浅,壁上湖光自动摇。
闲花散落填书帙,戏鸟低飞碍柳条。
向此隐来经几载,如今已是汉家朝。
译文:
这首诗描绘了章野人山居周围优美的环境和闲适的生活场景,以下是它的现代汉语翻译:
靠近城郭的茅草亭子充满了诗的意趣,回头望去,一条曲折的溪流靠着高高的小桥。
门前的山峦色彩有深有浅,仿佛在不断变换;墙壁上映照着的湖水波光,也好像在轻轻摇曳。
悠闲自在的花朵纷纷散落,甚至填满了书卷;活泼嬉戏的鸟儿低低地飞翔,时不时还会被柳条阻碍。
来到这里隐居已经过了好多年啦,如今都已经是这新的朝代了。