送皇甫協律淮南從事

辟書丞相草,招作廣陵行。 隋柳疏淮岸,汀洲接海城。 楚檣經雨泊,煙月隔潮生。 誰與同尊俎,雞鸞集虎營。

譯文:

丞相親自起草了徵召文書,邀請你前往廣陵任職。 沿着淮河的岸邊,有隋朝時栽種的柳樹,它們稀疏地排列着,水中小洲一直連接到海邊的城市。 楚地來的帆船在雨後停泊靠岸,在瀰漫的煙霧和月色中,潮水漲起,好像是從那朦朧的景象裏生出。 在那地方,誰會和你一同坐在宴席上呢?那些如同鸞鳳般出衆的文人,將匯聚在這虎賁般的軍營之中。
關於作者
唐代馬戴

馬戴(799—869),字虞臣,唐定州曲陽(今江蘇省東海縣)人。晚唐時期著名詩人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序