送樸山人歸新羅
浩渺行無極,揚帆但信風。
雲山過海半,鄉樹入舟中。
波定遙天出,沙平遠岸窮。
離心寄何處,目斷曙霞東。
譯文:
你此次航行,前方是浩渺無邊的大海,沒有盡頭。你只需揚起船帆,任由那風帶着你前行。
當你航行到一半的時候,那雲霧繚繞的山巒漸漸隱沒在身後,而故鄉新羅的樹木彷彿已經進入到了你的船中,讓你心生歸鄉的期待。
等到海面風平浪靜,遙遠的天空清晰地顯現出來;沙灘平坦,一直延伸到遠方的岸邊,似乎到了盡頭。
我這離別的愁緒該寄託在何處呢?只能一直望着東方那黎明時的雲霞,直到再也看不見你的身影。