獻令狐相公時相公郊壇行事回

鶚在卿雲冰在壺,代天才業本訏謨。 榮同伊陟傳朱戶,秀比王商入畫圖。 昨夜星辰回劒履,前年風月滿江湖。 不知機務時多暇,還許詩家屬和無。

譯文:

您如同高飛的鶚鳥翱翔於祥瑞的卿雲之中,又似那純淨的冰置於玉壺之內,有着高潔的品格和不凡的氣質。您身負經天緯地的才能,所建立的功業都源於宏大深遠的謀略。 您的榮耀堪比伊陟,硃紅色的大門彰顯着您家族的尊貴與顯赫;您的風采如同王商那般出衆,完全可以入畫流傳。 昨夜您參加郊壇祭祀活動歸來,星辰彷彿都因您的威嚴而閃爍,您身着朝服,佩劍執履,盡顯莊重與威嚴。而在幾年之前,您也曾如閒雲野鶴般在江湖之間,享受着那美好的風月時光。 不知道您在處理繁忙的機務之餘是否還有閒暇,能不能允許我這樣的詩人和您的詩作呢?
關於作者
唐代項斯

項斯(唐約公元八三六年前後在世),字子遷,晚唐著名詩人,台州府樂安縣(今浙江仙居)人。 因受國子祭酒楊敬之的賞識而聲名鵲起,詩達長安,於會昌四年擢進士第,官終丹徒尉,卒於任所。項斯是台州第一位進士,也是台州第一位走向全國的詩人。他的詩在《全唐詩》中就收錄了一卷計88首,被列爲唐朝百家之一。項斯著有詩集一卷,《新唐書·藝文志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序