遊爛柯山
步步出塵氛,溪山別是春。
壇邊時過鶴,碁處寂無人。
訪古碑多缺,探幽路不真。
翻疑歸去晚,清世累移晨。
譯文:
我一步步地走出了塵世的喧囂紛擾,眼前這溪邊的山巒呈現出別樣的春光。
在那祭臺的旁邊,不時有仙鶴飛過,顯得空靈清幽;而那曾經有人下棋的地方,如今卻是一片寂靜,不見一個人影。
我去尋訪古蹟,發現那些石碑大多殘缺不全,難以看清上面的文字;探尋幽深隱祕之處時,腳下的道路也模糊難辨,讓人有些迷失方向。
我心裏不禁犯起了疑惑,怎麼感覺這一趟遊玩好像回去得太晚了呢?不知不覺間,在這清平世界裏,時間已經從早晨不知不覺地流逝了很久。