首頁 唐代 薛逢 奉和僕射相公送東川李支使歸使府夏侯相公 奉和僕射相公送東川李支使歸使府夏侯相公 11 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 薛逢 兩地交通佈政和,上臺深喜使星過。 歡留白日千鍾酒,調入青雲一曲歌。 寒柳翠添微雨重,臘梅香綻細枝多。 平津萬一言卑散,莫忘高松寄女蘿。 譯文: 這是一首唱和詩,下面是翻譯成的現代漢語: 東川和這裏兩地政令通暢,政務治理和諧融洽,身居高位的您十分欣喜地迎來了像使者之星般的李支使路過。 大家盡情歡聚,在這白晝裏開懷暢飲,喝下了無數美酒,還奏起美妙的樂曲,那歌聲直上青雲。 寒冷時節的柳樹,因爲微微細雨的浸潤,顯得愈發翠綠厚重;臘月的梅花,在細細的枝頭上綻放,散發出陣陣清香。 倘若您在平津侯(這裏代指上位者)面前偶然提到我這官職低微閒散之人,可別忘了我就如同柔弱的女蘿寄身於高大的松樹一樣,一直仰仗着您的庇護啊。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 酬贈 詠物 寫景 關於作者 唐代 • 薛逢 薛逢,字陶臣,蒲洲河東(今山西永濟縣)人,會昌元年(公元八四一)進士。歷侍御史、尚書郎。因恃才傲物,議論激切,屢忤權貴,故仕途頗不得意。《全唐詩》收錄其詩一卷。《舊唐書》卷一九零,《新唐書》卷二零三皆有傳。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送