觀競渡

三月三日天清明,楊花繞江啼曉鶯。 使君未出郡齋內,江上已聞齊和聲。 使君出時皆有引,馬前已被紅旗陣。 兩岸羅衣破鼻香,銀釵照日如霜刃。 鼓聲三下紅旗開,兩龍躍出浮水來。 擢影幹波飛萬劍,鼓聲劈浪鳴千雷。 雷聲衝急波相近,兩龍望標目如瞬。 江上人呼霹靂聲,竿頭彩掛虹霓暈。 前船搶水已得標,後船失勢空揮橈。 瘡眉血首爭不定,輸岸一朋心似燒。 只將標示輸贏賞,兩岸十舟五來往。 須臾戲罷各東西,竟脫文身請書上。 吾今細觀競渡兒,何殊當路權相持。 不思得所各休去,會到摧舟折楫時。

三月初三這一天,天空晴朗明澈,江邊的楊花隨風飄舞,黃鶯在清晨歡快地啼叫。 州郡長官還沒從郡齋裏出來,江面上就已經傳來整齊的號子聲。等到長官出行時,前面有引導的隊伍,馬前是排列整齊如陣的紅旗。 江兩岸的女子身着綾羅衣衫,散發着撲鼻的香氣,頭上的銀釵在陽光下閃耀,如同鋒利的霜刃。 鼓聲擂響三下,紅旗散開,兩條龍舟如蛟龍般從水面躍出。划船的船槳在波浪中翻動,好似萬把利劍飛舞;鼓聲劈開水浪,如千聲驚雷轟鳴。 鼓聲和急浪聲交織在一起,兩條龍舟朝着目標飛馳,船上的選手目光專注,如同眨眼般緊盯前方。 江岸上人們的呼喊聲如同霹靂一般響亮,竿頭上掛着的彩物在陽光下閃爍,好似虹霓的光暈。 前面的船搶先衝到終點拿到了錦標,後面的船失去優勢,只能徒勞地揮動船槳。 選手們有的眉頭受傷、有的滿頭是血,還在奮力爭奪。輸掉比賽的那一方人心裏像火燒一樣焦急。 比賽只以錦標作爲輸贏的獎賞,江兩岸一共有十條龍舟,來回競渡了五個回合。 不一會兒,比賽結束,選手們各自散去,他們紛紛脫掉帶有文身的衣服,請求把自己的名字記在功勞簿上。 我如今仔細觀察這些競渡的健兒,他們和那些在仕途上爭權奪利的人有什麼不同呢?他們不想着各自找到合適的歸宿然後罷休,終究會有船毀楫折、遭遇失敗的那一天啊。
评论
加载中...
關於作者

薛逢,字陶臣,蒲洲河東(今山西永濟縣)人,會昌元年(公元八四一)進士。歷侍御史、尚書郎。因恃才傲物,議論激切,屢忤權貴,故仕途頗不得意。《全唐詩》收錄其詩一卷。《舊唐書》卷一九零,《新唐書》卷二零三皆有傳。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序