越亭二十韻

乏才叨八使,徇祿非三顧。 南服頒詔條,東林證迷誤。 未聞述職效,偶脫囂煩趣。 激水浚坳塘,緣崖欹磴步。 西巖煥朝旭,深壑囊宿霧。 影氣爽衣巾,涼颸輕杖履。 臨高神慮寂,遠眺川原布。 孤帆逗汀煙,翻鴉集江樹。 獨探洞府靜,恍若偓佺遇。 一瞬契真宗,百年成妄故。 孱顏石戶啓,杳靄溪雲度。 松籟韻宮商,鴛甍勢翔溯。 津樑危彴架,濟物虛舟渡。 環流馳羽觴,金英妒妝嫭。 笳吟寒壘迥,鳥噪空山暮。 悵望麋鹿心,低迴車馬路。 懸冠謝陶令,褫珮懷疏傅。 遐想蛻纓緌,徒慚恤襦袴. 福盈禍之倚,權勝道所惡。 何必棲禪關,無言自冥悟。

我才能匱乏卻有幸擔任八使之職,我爲了俸祿當官並非像諸葛亮那樣受到三顧茅廬的禮遇。 到南方地區頒佈朝廷的詔令法規,在東林寺領悟佛法以糾正自己的迷惑錯誤。 還沒聽說自己在述職上有什麼成效,偶然間擺脫了塵世的喧囂煩惱。 我疏浚水渠池塘讓水流激盪,沿着山崖在傾斜的石磴上漫步。 西面的山岩在朝陽下光彩煥發,幽深的山谷包裹着昨夜的霧氣。 光影和水汽讓我的衣巾清爽,涼風輕輕拂動我的手杖和鞋子。 登上高處,我的思緒寧靜下來,眺望遠方,山川原野如畫卷般鋪展。 孤獨的帆船停留在水邊的煙霧中,翻飛的烏鴉聚集在江邊的樹上。 我獨自探尋幽靜的洞府,恍惚間彷彿遇到了仙人偓佺。 瞬間領悟了真正的道理,過去的百年時光都成了虛妄之事。 險峻的石門緩緩開啓,雲霧繚繞着從溪上飄過。 松濤聲彷彿奏響着美妙的音樂,華麗的屋脊好似在飛翔迴翔。 危險的小橋橫跨在河上,就像空船渡人一樣方便衆人。 溪水環繞着,人們在水中放着羽觴飲酒作樂,金黃的菊花似乎在嫉妒美人的妝容。 胡笳聲在寒冷的營壘中迴盪,鳥兒的喧鬧聲在空山的暮色中響起。 我悵然嚮往着像麋鹿一樣自由自在的心性,無奈地掉轉車馬踏上歸路。 我想像陶淵明一樣掛冠辭官,像疏廣那樣解下印綬歸隱。 我遐想能夠擺脫官職的束縛,只是慚愧自己沒有給百姓帶來更多的恩惠。 福氣盈滿時災禍可能就會來臨,權力過盛會被道義所厭惡。 何必一定要棲息在禪院之中,即便不說話也能自然地領悟人生真諦。
關於作者

唐代文學家。河南(河南洛陽)人。生卒年不詳,約活動於唐敬宗至唐武宗時期。元稹之侄,饒州刺史元洪之子。寶曆元年(825)登賢良方正、能直言極諫科。會昌初年任桂管觀察使,官終散騎常侍。《全唐詩》卷547存詩僅2首。《全唐文》卷721存文2篇,《唐文續拾》卷5存文1篇。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序