秋日同僧宿西池

菡萏遍秋水,隔林香似焚。 僧同池上宿,霞向月邊分。 渚鳥棲蒲立,城砧接曙聞。 來宵莫他約,重此話孤雲。

譯文:

整個秋天的水面上都佈滿了荷花,隔着樹林都能聞到那濃郁的香氣,彷彿有什麼東西在焚燒散發着芬芳。 我和僧人一同在池塘邊住宿,天邊的雲霞在明月的旁邊漸漸散開。 水洲上的鳥兒棲息在蒲草上,靜靜地站立着。隨着天色漸亮,城中傳來了搗衣的砧聲。 明天晚上可不要再有其他的邀約了,咱們還要再在一起暢談這如孤雲般閒適的心境呢。
關於作者
唐代劉得仁

劉得仁(約公元八三八年前後在世),唐朝時期作家,字、裏、生卒年均不詳,約唐文宗開成中前後在世。相傳他是公主之子。長慶中,(公元八二三年左右)即有詩名。自開成至大中四朝,昆弟以貴戚皆擢顯位,獨得仁出入舉場三十年,竟無所成。得仁著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序