曉別呂山人

疏鍾兼漏盡,曙色照青氛。 棲鶴出高樹,山人歸白雲。 月盈期重宿,丹熟約相分。 羨入秋風洞,幽泉仔細聞。

譯文:

稀疏的鐘聲與滴漏聲漸漸停歇,黎明的曙光映照在那一片青白色的霧氣之上。 棲息在高樹上的仙鶴飛了出來,而呂山人也即將回到那白雲繚繞的山中。 等到月亮再一次圓滿的時候,我們約定還要再次相聚住宿;等你煉製的仙丹成熟了,也說好要分我一些。 我真羨慕你能進入那秋風颯颯的山洞,在那裏細細聆聽幽泉潺潺的聲音。
關於作者
唐代劉得仁

劉得仁(約公元八三八年前後在世),唐朝時期作家,字、裏、生卒年均不詳,約唐文宗開成中前後在世。相傳他是公主之子。長慶中,(公元八二三年左右)即有詩名。自開成至大中四朝,昆弟以貴戚皆擢顯位,獨得仁出入舉場三十年,竟無所成。得仁著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序