塞垣行

疾風捲溟海,萬里揚沙礫。 仰望不見天,昏昏竟朝夕。 是時軍兩進,東拒復西敵。 蔽山張旗鼓,間道潛鋒鏑。 精騎突曉圍,奇兵襲暗壁。 十月邊塞寒,四山沍陰積。 雨雪鴈南飛,風塵景西迫。 昔我事討論,未嘗怠經籍。 一朝棄筆硯,十年操矛戟。 豈要黃河誓,須勒燕山石。 可嗟牧羊臣,海外久爲客。

譯文:

狂風席捲着大海,揚起的沙塵在萬里之遙都能看到。抬頭望去,天空都被遮蔽,一整天都是昏暗不明的景象。 這個時候,軍隊分兩路進發,既要在東邊抵禦敵人,又要在西邊對抗敵軍。旗幟和戰鼓佈滿了山巒,還派遣小股部隊悄悄地隱藏着鋒刃和箭矢去偷襲敵軍。 精銳的騎兵在拂曉時突破敵人的包圍,奇兵則趁着夜色去襲擊敵人的營壘。 十月的邊塞十分寒冷,四周的山上積聚着厚厚的陰寒之氣。雨雪紛飛中大雁向南飛去,風塵瀰漫,天色也漸漸西沉。 以前我專注於學問探討,從來沒有在經籍研讀上有過懈怠。可一朝之間我就放下了筆硯,拿起矛戟投身軍旅已經十年了。 我哪裏是爲了像古人那樣對着黃河發誓求個心安,我一定要在燕然山上刻石記功。 可嘆那像蘇武一樣牧羊的臣子,在海外長久地漂泊爲客。
關於作者
唐代崔融

崔融,字安成,齊州全節人。擢八科高第,補宮門丞,遷崇文館學士。中宗爲太子時,融爲侍讀,典東朝章疏。長安中,授著作佐郎,遷右史,進鳳閣舍人。坐附張易之兄弟貶袁州刺史,尋召拜國子司業。融爲文華婉典麗,朝廷諸大手筆多手敕委之,卒,諡曰文。集六十卷,今編詩一卷。 崔融字安成,齊州全節人。爲文以華婉典麗稱。神龍二年卒,年五十四。補詩二首。(按唐有兩崔融。《全唐詩》卷六十八之崔融,武后時人也。卷八百八十七《補遺》六之崔融,則唐末幹寧時吳郡人。今茲所補,蓋即武后時崔融之作。)

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序