九江口南濟北接蘄春南與潯陽岸

江路一悠哉,滔滔九派來。 遠潭昏似霧,前浦沸成雷。 鱗介多潛育,漁商幾溯洄。 風搖蜀柿下,日照楚萍開。 近漱湓城曲,斜吹蠡澤隈。 錫龜猶入貢,浮獸罷爲災。 津吏揮橈疾,郵童整傳催。 歸心詎可問,爲視落潮回。

譯文:

這一路上水路悠長又自在,那滾滾的江水從衆多支流奔湧而來。 遠處的深潭昏暗得好似迷霧一般,前方的水浦水流湍急,浪濤翻湧,聲音如同雷聲轟鳴。 水中的魚類和貝類大多在這幽深的江水裏潛藏繁衍,有多少漁民和商人在這江水中逆流而上又順流而下。 江風搖動,蜀地的柿子紛紛落下,陽光照耀,楚地的浮萍也漸漸散開。 江水臨近時輕拍着湓城的彎曲處,斜斜地吹拂過鄱陽湖的角落。 傳說中能獻寶的神龜依舊作爲貢品被進獻,那曾興風作浪帶來災害的水獸也不再製造災禍。 渡口的官吏用力地揮動船槳,傳遞消息的郵童整理好驛傳催促行程。 我急切的歸鄉之心又怎麼能說得清呢,且看那落潮時江水退回的方向吧。
關於作者
唐代蘇味道

蘇味道(648—705),唐代政治家、文學家。趙州欒城(今河北石家莊市欒城縣)人,少有才華,20歲舉進士 ,累遷咸陽尉。武則天時居相位數年,苟合取容,處事依違兩可,時稱“蘇模棱”。因阿附張易之,中宗時貶郿州刺史,死於任所。與杜審言、崔融、李嶠並稱爲文章四友,與李嶠並稱蘇李。對唐代律詩發展有推動作用,詩多應制之作,浮豔雍容。但《正月十五夜》(一作《上元》)詠長安元宵夜花燈盛況,爲傳世之作。原有集,今佚。《全唐詩》錄其詩16首。蘇味道死後葬今欒城蘇邱村,其一子留四川眉山,宋代“三蘇”爲其後裔。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序