帝道薄存兵,王師尚有徵。 是關司馬法,爰命總戎行。 畫閫崇威信,分麾盛寵榮。 聚觀方結轍,出祖遂傾城。 聖酒江河潤,天詞象緯明。 德風邊草偃,勝氣朔雲平。 宰國推良器,爲軍挹壯聲。 至和常得體,不戰即亡精。 以智泉寧竭,其徐海自清。 遲還廟堂坐,贈別故人情。
奉和聖制送張說巡邊
譯文:
皇帝治理天下主張儘量少動用武力,但如今王師還是要出征了。這是關係到司馬兵法所倡導的軍事原則,所以才任命張說統領軍隊去巡邊。
張說接受重託,掌管軍事,他的威望與信譽崇高,被授予軍權,獲得盛大的恩寵與榮耀。出征時,百姓們聚集圍觀,道路上車轍相連,爲他送行的場面宏大,全城的人都出來了。
皇帝賞賜的美酒如江河之水般滋潤着將士們的心田,皇帝所作的詩詞如天上的星象般明亮閃耀。
張說的品德風範如同德風,能讓邊境的野草都爲之倒伏,他所帶來的勝勢之氣能將北方的陰雲都掃平。
張說是治理國家的良才,在軍中也能贏得赫赫威名。他秉持着和諧的理念,做事得體,不用作戰就能讓敵人喪失鬥志。
他憑藉着智慧,謀略如同泉水般永不枯竭,剩下的只需等待,四海自會清平。
大家都盼望着他能早日得勝歸來,回到朝廷輔佐皇帝,這送別之詩也飽含着我對他的一片深情。
納蘭青雲