军中行路难

君不见封狐雄虺自成群,凭深负固结妖氛。 玉玺分兵征恶少,金坛授律动将军。 将军拥麾宣庙略,战士横戈静夷落。 长驱一息背铜梁,直指三危登劒阁。 阁道岧峣起戍楼,劒门遥裔俯灵丘。 邛关九折无平路,江水双源有急流。 征役无期返,他乡岁华晚。 杳杳丘陵出,苍苍林薄远。 途危紫盖峰,路涩青泥坂。 去去指哀牢,行行入不毛。 绝壁千里险,连山四望高。 中外分区宇,夷夏殊风土。 交阯枕南荒,昆弥临北户。 川原饶毒雾,谿谷多霪雨。 行潦四时流,崩查千岁古。 漂梗飞蓬不暂安,扪萝引葛陟危峦。 昔时闻道从军乐,今日方知行路难。 沧江绿水东流驶,炎州丹徼南中地。 南中南斗映星河,秦关秦塞阻烟波。 三春边地风光少,五月泸川瘴疠多。 朝驱疲斥候,夕息倦樵歌。 向月弯繁弱,连星转太阿。 重义轻生怀一顾,东伐西征凡几度。 夜夜朝朝斑鬓新,年年岁岁戎衣故。 灞城隅,滇池水。 天涯望转积,地际行无已。 徒觉炎凉节物非,不知关山千万里。 弃置勿重陈,重陈多苦辛。 且悦清笳梅柳曲,讵忆芳园桃李人。 绛节红旗分日羽,丹心白刃酬明主。 但令一被君王知,谁惮三边征战苦。 行路难,岐路几千端。 无复归云凭短翰,空余望日想长安。

译文:

你没看见那大狐和毒蛇各自成群结队,它们凭借着深险的地势,凝聚起邪恶的妖氛。天子分授兵符,征讨那些作恶的人,在拜将坛上任命将军出征。 将军手持帅旗,宣扬朝廷的战略,战士们横持戈矛,去平定边疆的部落。军队迅速地长驱直入,离开了铜梁,一路直指三危,登上了剑阁。 那阁道高耸,上面建起了戍楼,剑门遥遥在望,俯瞰着灵丘。邛关的道路曲折,没有平坦之处,江水从两个源头流出,水流湍急。 征战服役没有归期,在这他乡,一年的时光已经接近尾声。远处隐隐约约地露出丘陵,苍苍莽莽的树林显得十分遥远。路途危险,要经过紫盖峰,道路崎岖,走过青泥坂。 队伍不断地向前,朝着哀牢进发,一步步踏入那荒无人烟的地方。绝壁绵延千里,十分险峻,连绵的山峦向四周望去都很高。中原和边疆划分了不同的区域,夷族和华夏有着不同的风土人情。 交阯临近南方的荒蛮之地,昆弥靠近北户之地。这里的川原弥漫着毒雾,溪谷常常下着淫雨。道路上的积水四季流淌,崩塌的树木已经历经千年。 就像那漂泊的草梗和飞散的蓬草一样,一刻也不得安宁,只能攀着藤萝去攀登那危险的山峦。从前听说从军是件快乐的事,如今才知道行军的路途是如此艰难。 那沧江绿水向东奔流而去,炎州和南方的边境就是这南中之地。在南中,南斗星映照在星河之中,而秦地的关塞却被烟波阻隔。 在这边疆之地,春天的风光十分稀少,五月的泸川瘴气弥漫。早晨要驱赶着疲惫的侦察兵去巡逻,晚上休息时也听倦了樵夫的歌声。 对着月亮拉开繁弱良弓,星辰闪烁时转动太阿宝剑。怀着重义轻生的信念,只盼能得到君主的一次眷顾,东征西讨已经经历了好多次。 日日夜夜,两鬓又添了新的白发,年年岁岁,身上的军装依旧破旧。这边是灞城的角落,那边是滇池的湖水。望向天涯,思念不断堆积,在地的尽头不停地前行。 只觉得季节和景物的变化让人感到不适,却不知道已经走过了千万里的关山。 这些事就不要再反复诉说了,反复说只会增添更多的痛苦。暂且欣赏那清笳吹奏的《梅花落》《折杨柳》等曲子吧,哪里还能想起那芳园里的佳人呢。 军中的绛节红旗在日光下闪耀,我要用赤诚的心和锋利的刀刃来报答英明的君主。只要能得到君王的赏识,谁还会害怕在三边征战的辛苦呢。 行路真是艰难啊,岔路有千千万万条。再也没有归云能凭借着短翅飞回,只剩下望着太阳思念长安的心情。
关于作者
唐代辛常伯

辛常伯,骆宾王同时人。诗一首。

纳兰青云