軍師凱旋自邕州順流舟中

鳴鞞入嶂口,泛舸歷川湄。 尚想江陵陣,猶疑下瀨師。 岸回帆影疾,風逆鼓聲遲。 萍葉沾蘭槳,林花拂桂旗。 弓鳴蒼隼落,劍動白猿悲。 芳樹吟羌管,幽篁入楚詞。 全軍多勝策,無戰在明時。 寄謝山東妙,長纓徒自欺。

戰鼓鳴響,軍隊進入那險峻的山口,乘坐着小船沿着河岸邊前行。 我還在回想當年在江陵的戰陣,恍惚間彷彿看到那順水而下的水軍。 河岸曲折,船帆的影子快速閃過;逆風而行,戰鼓的聲音也顯得遲緩。 浮萍的葉子輕沾着木蘭做的船槳,林間的花朵拂過那桂木裝飾的軍旗。 弓弦聲響,蒼鷹應聲墜落;寶劍揮動,彷彿讓白猿也感到悲慼。 芬芳的樹木間傳來羌笛的吟唱,幽深的竹林好似走進了楚辭的意境。 全軍將士有着衆多克敵制勝的策略,在這政治清明的時代無需戰鬥就能安邦。 我要告訴那些自誇有本領的山東謀士,你們徒然懷揣着建功立業的抱負,不過是自欺欺人罷了。
關於作者

李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。李嶠對唐代律詩和歌行的發展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道並稱“文章四友”。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序