齊歌初入相,燕陣早橫功。 欲向桃林下,先過梓樹中。 在吳頻喘月,奔夢屢驚風。 不用五丁士,如何九折通。

這首詩用了很多和牛相關的典故來展現牛的形象和功績,下面是它翻譯成現代漢語的內容: 在齊國,甯戚唱着悲歌得到了齊桓公的賞識,最終入朝爲相,牛兒也曾見證這一段賢才得遇明主的佳話;在燕國,田單佈下火牛陣,讓牛兒衝鋒陷陣,早早地就立下了赫赫戰功。 牛兒想要到那桃花盛開的地方去悠閒漫步,得先穿過那片梓樹林。 在吳國,名臣邴原看到牛在月下喘息,便想到牛怕熱,看到月亮以爲是太陽,不禁感慨世事艱辛。牛兒也常常在睡夢中被狂風驚醒,好似在奔突中也會擔憂着未知的風險。 蜀道艱險難行,若沒有五丁力士開山,道路難以打通,可牛兒憑藉自身的堅韌和力量,彷彿也能在那曲折如九折的道路上開闢出前行的通途,就像它在歷史和生活中,默默用自己的力量推動着事情的進展。
關於作者

李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。李嶠對唐代律詩和歌行的發展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道並稱“文章四友”。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序