我有昆吾劒,求趨夫子庭。 白虹時切玉,紫氣夜幹星。 鍔上芙蓉動,匣中霜雪明。 倚天持報國,畫地取雄名。

我擁有一把昆吾寶劍,一心想要前往賢德之人的門庭,將它獻上。 這把寶劍極其鋒利,揮動起來如白虹貫日,能夠輕易地切割美玉;到了夜晚,它所散發的紫氣直衝向天上的星辰。 劍刃上的花紋如同芙蓉般靈動鮮活,閃爍着光彩;把劍放在劍匣之中,那劍身上的寒光,就像霜雪一樣明亮耀眼。 我要手持這把倚天寶劍,用以報效國家;我會憑藉這把寶劍在世間建立奇功,獲取英雄的美名。
關於作者

李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。李嶠對唐代律詩和歌行的發展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道並稱“文章四友”。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序