習坎疏丹壑,朝宗合紫微。 三山巨鰲湧,萬里大鵬飛。 樓寫春雲色,珠含明月輝。 會因添霧露,方逐衆川歸。

這首詩描繪了大海的壯麗景象和它的匯聚包容,以下是它的現代漢語翻譯: 海水在曲折幽深之處疏通了那紅色的溝壑,百川奔騰不息地流向大海,最終歸向浩瀚的大海,如同臣子朝見君主般匯聚到這宏大的所在。 傳說中海上的三座仙山,像是被巨大的鰲魚馱着從海中湧起;那萬里長空之上,彷彿有大鵬展翅高飛,氣勢磅礴。 海邊的樓閣倒映在海面上,彷彿染上了春日雲朵的色澤;海里的珍珠閃爍着光芒,好似蘊含着明月的光輝。 大海會因爲接納天空中的霧露,不斷增添自身的水量,然後引領着衆多江河之水,一同浩浩蕩蕩地流淌。
關於作者

李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。李嶠對唐代律詩和歌行的發展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道並稱“文章四友”。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序