贈蘇少府赴任江南餘時還京

丈夫不嘆別,達士自安卑。 攬泣固無趣,銜杯空爾爲。 流雲春窈窕,去水暮逶迤。 行舟忽東泛,歸騎亦西馳。 秦地多芳草,江潭有桂枝。 誰言阻遐闊,所貴在相知。

譯文:

男子漢大丈夫不要爲離別而嘆息,豁達的人自然能安於低下的官職。 抽泣流淚本來就沒什麼意思,舉杯消愁也只是徒勞無功。 春天裏,天上的流雲輕盈美妙,傍晚時分,江水曲折緩緩流淌。 你乘坐的行船忽然向東駛去,我騎着的馬也向西奔去。 秦地有很多芬芳的青草,江南水澤邊也有芬芳的桂枝。 誰說我們會因爲距離遙遠而彼此阻隔呢,重要的是我們相互知心啊。
關於作者
唐代崔湜

崔湜,字澄瀾,定州人。擢進士第,累轉左補闕,預修《三教珠英》,附武三思、上官昭容,由考功員外郎驟遷中書舍人,兵部侍郎,俄拜中書侍郎,檢校吏部侍郎,同中書門下平章事。爲御史劾奏,貶江州司馬,安樂公主從中申護,改襄州刺史。韋氏稱制,復同中書門下三品。睿宗立,出爲華州刺史,除太子詹事。景雲中,太平公主引爲中書令。明皇立,流嶺外,以[嘗]常預逆謀,追及荊州,賜死。湜執政時,年三十八,常暮出端門,緩轡賦詩,張說見之,嘆曰:“文與位固可致,其年不可及也。”詩三十八首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序