奉和春日幸望春宮

澹盪春光滿曉空,逍遙御輦入離宮。 山河眺望雲天外,臺榭參差煙霧中。 庭際花飛錦繡合,枝間鳥囀管絃同。 即此歡娛齊鎬宴,唯應率舞樂薰風。

譯文:

清晨的天空中瀰漫着令人舒暢的春光,皇帝的車駕悠閒地駛向離宮。 站在高處向遠方眺望,山河的景色延伸到雲天之外;亭臺樓閣錯落有致,隱隱約約地處在煙霧之中。 庭院裏花瓣飛舞,就好像是錦繡交織在一起;樹枝間鳥兒婉轉啼鳴,那聲音如同美妙的管絃樂一樣動聽。 這眼前的歡樂景象可以與西周時的鎬京宴會相媲美,人們只應該踏着節拍歡快起舞,感受着和暖的南風,沉浸在這美好之中。
關於作者
唐代崔湜

崔湜,字澄瀾,定州人。擢進士第,累轉左補闕,預修《三教珠英》,附武三思、上官昭容,由考功員外郎驟遷中書舍人,兵部侍郎,俄拜中書侍郎,檢校吏部侍郎,同中書門下平章事。爲御史劾奏,貶江州司馬,安樂公主從中申護,改襄州刺史。韋氏稱制,復同中書門下三品。睿宗立,出爲華州刺史,除太子詹事。景雲中,太平公主引爲中書令。明皇立,流嶺外,以[嘗]常預逆謀,追及荊州,賜死。湜執政時,年三十八,常暮出端門,緩轡賦詩,張說見之,嘆曰:“文與位固可致,其年不可及也。”詩三十八首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序