折楊柳

二月風光半,三邊戍不還。 年華妾自惜,楊柳爲君攀。 落絮縈衫袖,垂條拂髻鬟。 那堪音信斷,流涕望陽關。

現在已經到了二月,春光已經過去一半了,可我的丈夫還在遙遠的邊疆守衛,一直沒有回來。 我十分珍惜自己這漸漸流逝的青春年華,特意爲遠方的你折下這楊柳。 飄落的柳絮纏繞在我的衣衫和衣袖上,低垂的柳枝輕輕拂過我的髮髻和鬢角。 可讓人難以忍受的是,我一直得不到你絲毫的音信,我只能流着眼淚,朝着陽關的方向眺望,盼望着你的歸來。
评论
加载中...
關於作者

崔湜,字澄瀾,定州人。擢進士第,累轉左補闕,預修《三教珠英》,附武三思、上官昭容,由考功員外郎驟遷中書舍人,兵部侍郎,俄拜中書侍郎,檢校吏部侍郎,同中書門下平章事。爲御史劾奏,貶江州司馬,安樂公主從中申護,改襄州刺史。韋氏稱制,復同中書門下三品。睿宗立,出爲華州刺史,除太子詹事。景雲中,太平公主引爲中書令。明皇立,流嶺外,以[嘗]常預逆謀,追及荊州,賜死。湜執政時,年三十八,常暮出端門,緩轡賦詩,張說見之,嘆曰:“文與位固可致,其年不可及也。”詩三十八首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序