餞唐州高使君赴任

芳春桃李時,京都物華好。 爲嶽豈不貴,所悲涉遠道。 遠道不可思,宿昔夢見之。 贈君雙佩刀,日夕視來期。

譯文:

在這芬芳美好的春天,正是桃李盛開的時節,京都裏的景物繁華又美妙。 做一州的長官難道不算尊貴嗎?讓人感到悲傷的是你要踏上遙遠的路途。 那遙遠的路途讓人難以去細想,日日夜夜我只能在夢裏見到你前往的地方。 我送給你一對佩刀,從早到晚盼望着你歸來的日子。
關於作者
唐代崔湜

崔湜,字澄瀾,定州人。擢進士第,累轉左補闕,預修《三教珠英》,附武三思、上官昭容,由考功員外郎驟遷中書舍人,兵部侍郎,俄拜中書侍郎,檢校吏部侍郎,同中書門下平章事。爲御史劾奏,貶江州司馬,安樂公主從中申護,改襄州刺史。韋氏稱制,復同中書門下三品。睿宗立,出爲華州刺史,除太子詹事。景雲中,太平公主引爲中書令。明皇立,流嶺外,以[嘗]常預逆謀,追及荊州,賜死。湜執政時,年三十八,常暮出端門,緩轡賦詩,張說見之,嘆曰:“文與位固可致,其年不可及也。”詩三十八首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序