高岫拟耆阇,真乘引妙车。 空中结楼殿,意表出云霞。 后果缠三足,前因感六牙。 宴林薰宝树,水溜滴金沙。 寒谷梅犹浅,温庭橘未华。 台香红药乱,塔影绿篁遮。 果渐轮王族,缘超梵帝家。 晨行踏忍草,夜诵得灵花。 江郡将何匹,天都亦未加。 朝来沿泛所,应是逐仙槎。
游法华寺
译文:
那高高的山峰就好像耆阇山一样神圣,真正的佛法如同引导人走向妙境的宝车。
寺庙的楼阁殿宇仿佛在高空中构建而成,它的意境超脱于云霞之外。
后世的果报如同缠绕着三足乌一般,而前世的因缘则能感应到六牙白象。
在山林中宴坐,仿佛被珍贵的宝树香气所环绕,山间的水流滴落在如金沙般的石上。
寒冷山谷里的梅花才刚刚绽放,还不够繁茂,而温暖庭院中的橘子还未开花。
佛台旁香气弥漫,红色的芍药花杂乱地盛开着,佛塔的影子被翠绿的竹子遮挡住。
修行的结果逐渐能荫及王族,这因缘超越了梵天帝王之家。
清晨漫步在寺中,仿佛踏在能让人忍辱的草上,夜晚诵读经文就如同得到了灵花一般有收获。
这江边的郡城有什么地方能与之相比呢,就算是天上的都城也比不上这里。
早上乘船沿着江水游玩,感觉自己就像是追逐着仙人的木筏,置身于仙境之中。
纳兰青云