秪役已云久,乘闲返服初。 块然屏尘事,幽独坐林闾。 清旷前山远,纷喧此地疎。 乔木凌青霭,修篁媚绿渠。 耳和绣翼鸟,目畅锦鳞鱼。 寂寞心还间,飘飖体自虚。 兴来命旨酒,临罢阅仙书。 但乐多幽意,宁知有毁誉。 尚想争名者,谁云要路居。 都忘下流叹,倾夺竟何如。
南山下旧居闲放
译文:
我在外为官服役已经很久了,如今趁着闲暇回到了最初未入仕时居住的地方。
我独自闲居,摒弃了世间的尘俗之事,静静地坐在山林间的居所里。眼前的景象,前面的山峦显得清幽旷远,而这里远离了尘世的纷扰喧嚣。
高大的树木直插青色的云雾之中,修长的竹子映照着碧绿的水渠,格外妩媚动人。耳边传来彩色羽翼鸟儿悦耳的叫声,眼睛看着水中色彩斑斓的鱼儿欢快游动,让人心旷神怡。
我内心虽寂寞却又闲适自在,身体飘飘然仿佛变得空灵虚无。兴致来了就拿出美酒尽情畅饮,酒罢之后便翻阅那些神仙道学的书籍。
我只享受这充满幽趣的生活,哪里还在乎别人的诋毁和赞誉呢?我不禁想起那些争名逐利的人,他们就算占据了显要的官职又能怎样呢?
我早已忘却了仕途不顺的感慨,那些人相互倾轧争夺最终又能得到什么呢?
纳兰青云