酬趙二侍御使西軍贈兩省舊僚之作

石室先鳴者,金門待制同。 操刀嘗願割,持斧竟稱雄。 應敵兵初起,緣邊虜欲空。 使車經隴月,征旆繞河風。 忽枉兼金訊,非徒秣馬功。 氣清蒲海曲,聲滿柏臺中。 顧己塵華省,欣君震遠戎。 明時獨匪報,嘗欲退微躬。

譯文:

曾經一同在石室中搶先抒發志向的人,又一起在金門等待皇帝詔命。 我曾像身懷利刃般渴望有施展才能、爲國效力的機會,而你如今手持斧鉞(象徵權力與職責),果然盡顯英雄氣概。 當敵軍剛剛發起挑釁,你就奮起應敵,讓邊境上的敵寇幾近被肅清。 你的使者之車在隴地的月光下前行,出征的旗幟在黃河邊的風中飄揚。 忽然收到你珍貴的書信問候,這可不僅僅是如同餵飽戰馬那樣簡單的情誼。 你的聲名在蒲海一帶傳揚,使得那裏的風氣都爲之一清;你的威望在御史臺(柏臺)中也遠近聞名。 回頭看看我自己,在朝廷裏碌碌無爲,空佔了官職;而我欣喜地看到你威震遠方的敵寇。 在這清明的時代,我卻無法對你的情誼作出回報,我常常想着要退隱,過一種簡單的生活。
關於作者
唐代張九齡

張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。後罷相,爲荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作鬥爭,爲“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄託深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽爲“嶺南第一人”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序