秋夕望月
清逈江城月,流光万里同。
所思如梦里,相望在庭中。
皎洁青苔露,萧条黄叶风。
含情不得语,频使桂华空。
译文:
在这秋天的夜晚,江城上空的月亮格外清澈高远,那明亮的月光洒下,万里之内都是同样的景象。
我思念的人仿佛出现在梦境之中,而我只能在庭院里痴痴地与这明月对望,好似它能传递我对远方人的思念。
月光皎洁,洒落在生满青苔的地面上,那上面的露珠也闪烁着清冷的光;秋风萧瑟,吹落了树上的黄叶,营造出一片凄凉的氛围。
我满怀深情,却无法把心里的话说给思念之人听,只能一次次地望着这明月,让这美好的月光白白地流逝,可我的思念之情却依旧无处寄托。