万年春,三朝日,上御明台旅庭实。 初瑞雪兮霏微,俄同云兮蒙密。 此时骚切阴风生,先过金殿有余清。 信宿婵娟飞雪度,能使玉人俱掩嫮。 皓皓楼前月初白,纷纷陌上尘皆素。 昨讶骄阳积数旬,始知和气待迎新。 匪惟在人利,曾是扶天意。 天意岂云遥,雪下不崇朝。 皇情玩无斁,雪委方盈尺。 草树纷早荣,京坻宛先积。 君恩诚谓何,岁稔复人和。 预数斯箱庆,应如此雪多。 朝冕旒兮载悦,想籉笠兮农节。 倚瑶琴兮或歌,续薰风兮瑞雪。 福浸昌,应尤盛,瑞雪年年常感圣。 愿以柏梁作,长为柳花咏。
奉和圣制瑞雪篇
译文:
在这象征着长久吉祥的万年春时节,正月初一这一天,皇上登上明台,陈列各地进献的珍贵贡品。
起初,祥瑞的雪纷纷扬扬、飘飘洒洒,不一会儿,阴云密布,整个天空都被笼罩。这时,凛冽的寒风呼啸而起,这风先掠过金殿,留下一片清凉。
连续两夜,皎洁的明月下雪花纷飞,这雪美得让玉人都要掩面自愧不如。楼前洁白的月光与雪色交融,显得更加皓亮;街道上,原本飞扬的尘土都被白雪覆盖,一片素净。
昨天还惊讶于骄阳已经持续了几十天,现在才知道祥和之气正等着迎接新年。
这雪不仅仅对百姓有利,也是顺应了上天的旨意。上天的旨意并非遥不可及,看这大雪,不到一个早晨就纷纷扬扬地下起来了。
皇上满心欢喜地赏雪,不知疲倦,地上的积雪已经一尺多厚。草木似乎都受到了鼓舞,早早地焕发出勃勃生机,田野里仿佛已经堆满了丰收的粮食。
皇上的恩泽深厚啊,这一年定会五谷丰登,百姓也能和睦相处。提前就能预料到那装满粮食的谷仓是多么让人欣喜,就如同这纷纷扬扬的大雪一样多。
大臣们头戴礼帽,满脸喜悦;也能想到农民们戴着斗笠,在合适的时节忙碌耕种。有人倚着瑶琴,放声高歌,歌声好似那温暖的薰风与这瑞雪交织。
福祉不断蔓延,国运昌盛,祥瑞的雪年年降临,这都是圣上的德行所感。
我愿用像柏梁体这样的诗篇,长久地歌颂这如柳花般美丽的瑞雪。
纳兰青云