江流去朝宗,昼夜兹不舍。 仲尼在川上,子牟存阙下。 圣达有由然,孰是无心者。 一郡苟能化,百城岂云寡。 爱礼谁为羊,恋主吾犹马。 感初时不载,思奋翼无假。 闲宇常自闭,沈心何用写。 揽衣步前庭,登陴临旷野。 白水生迢递,清风寄潇洒。 愿言采芳泽,终朝不盈把。
忝官二十年尽在内职及为郡尝积恋因赋诗焉
译文:
我愧居官职二十年,一直在朝廷内任职,后来又去做了郡守,长久以来心中积累着对朝廷的眷恋,于是写下这首诗。
江水奔腾着流向大海,日日夜夜一刻也不停歇。当年孔子站在河岸边,感慨时光如这江水般流逝;公子牟心中始终牵挂着朝廷。那些圣明豁达之人能做到如此,又有谁是真正无心于家国之事的呢?
如果一个郡能够教化有方,推而广之,那么治理众多城邑又怎么能算多呢?就像爱护礼仪,又怎能只注重祭祀用的羊这些形式呢;我眷恋君主,就如同马依恋主人一样。
感慨当初没能有所记载,想要奋力展翅高飞却没有凭借。平日我常常把自己关在安静的屋子里,深沉的心思又该如何抒发呢?
我披上衣服走到前庭,登上城墙俯瞰旷野。白色的江水悠悠流淌,路途遥远;清凉的微风传递着潇洒之意。我本想采摘些芬芳的花草,可整整一天也没能捧满一把。
纳兰青云