彩鸾餐颢气,威凤入卿云。 长养三清境,追随五帝君。 烟波遗汲汲,矰缴任云云。 下界围黄道,前程合紫氛。 金书惟是见,玉管不胜闻。 草为回生种,香缘却死熏。 海明三岛见,天迥九江分。 搴树无劳援,神禾岂用耘。 鬬龙风结阵,恼鹤露成文。 汉岭霜何早,秦宫日易曛。 星机抛密绪,月杵散灵氛。 阳鸟西南下,相思不及群。
寓怀
译文:
美丽的彩鸾吸食着清新洁白的雾气,威风的凤凰飞进祥瑞的卿云之中。
它们在三清仙境中生长培育,跟随着五方帝君一同遨游。
将尘世的忙碌与急切抛诸于烟波之外,任凭那些如箭般的威胁议论纷纷。
下界围绕着黄道运行,未来的道路应是充满紫色祥瑞之气。
只能在金书上见到那样的奇景,玉管吹奏出的美妙乐音也让人应接不暇。
那里的草是能让人起死回生的神种,香气是能让人消除死亡威胁的熏香。
大海明亮,能清晰地看见海上的三座仙岛,天空辽远,九江在大地上分明可见。
采摘仙树无需费力去攀援,神奇的禾苗也不用去耕耘。
争斗的蛟龙使风聚集成阵,恼怒的仙鹤让露水凝结成美丽的花纹。
汉岭的霜来得多么早啊,秦宫的太阳也容易西沉。
织女星机抛开了那纷繁复杂的思绪,月宫中的捣药杵散发出神奇的灵氛。
太阳鸟向西南方向飞去,我的相思之情却无法与它们同群。
关于作者
纳兰青云