念遠

日月淹秦甸,江湖動越吟。 蒼桐應露下,白閣自雲深。 皎皎非鸞扇,翹翹失鳳簪。 牀空鄂君被,杵冷女嬃砧。 北思驚沙雁,南情屬海禽。 關山已搖落,天地共登臨。

譯文:

時光在這秦地緩緩流逝,歲月彷彿被長久地耽擱在這裏。我身在異鄉,不由得像莊舄在楚國時那樣,滿心湧起對遠方故鄉的思念之情。 遙想那遠方的蒼桐,此時或許正承受着清冷的露水;而那白閣,想必被深深的雲霧所繚繞,愈發顯得縹緲而遙遠。 那皎潔的月光,卻沒有美人手持的團扇相伴;美人髮髻上高高翹起的鳳簪,也已失落不見,暗示着佳人的孤獨與憔悴。 空蕩蕩的牀上,沒有了像鄂君所擁有的溫暖錦被;搗衣的杵也在寒冷中變得冰冷,女嬃爲親人搗衣的砧石也再沒有了往日的忙碌,一切都顯得那麼寂寥。 我向北眺望,那驚飛的沙雁勾起了我對北方故鄉的思念;而向南,我的情思又系在了那海邊的飛鳥身上。 此時,關隘山川已經是一片草木凋零的景象,我獨自站在天地之間,一同感受着這蕭瑟的秋意,心中的孤寂與思鄉之情愈發濃烈。
關於作者
唐代李商隱

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱爲“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱爲“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣爲傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄爲《李義山詩集》。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序