迎寄韓魯州

積雨晚騷騷,相思正鬱陶。 不知人萬里,時有燕雙高。 寇盜纏三輔,莓苔滑百牢。 聖朝推衛霍,歸日動仙曹。

譯文:

傍晚時分,連綿不斷的雨絲沙沙作響,我對你的思念之情正濃烈而煩悶。 我不清楚遠在萬里之外的你近況如何,只見時不時有雙雙飛燕高高地飛過天空。 如今,三輔地區被寇盜所侵擾,局勢動盪不安;那通往你所在之地的百牢關道路上,因長滿了莓苔而十分溼滑難行。 聖明的朝廷正在推舉像衛青、霍去病那樣的良將去平定禍亂,等你立功歸來之時,必定會驚動朝廷的仙曹,獲得榮耀和晉升。
關於作者
唐代李商隱

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱爲“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱爲“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣爲傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄爲《李義山詩集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序