野菊
苦竹园南椒坞边,微香冉冉泪涓涓。
已悲节物同寒雁,忍委芳心与暮蝉。
细路独来当此夕,清尊相伴省他年。
紫云新苑移花处,不取霜栽近御筵。
译文:
在那苦竹园的南边、椒树坞的旁边,野菊散发着微微的香气,花瓣上的露珠就像它悄然滑落的泪水。
我已经为这随着时节变化而衰败的景象感到悲伤,就像那寒冷时节南飞的大雁一样凄凉。我又怎么忍心把自己的一片芳心托付给那即将消逝的暮蝉呢。
在这个傍晚,我独自沿着细小的路径走来,只有手中的清酒与我相伴,这让我回忆起过往的岁月。
在那繁华的紫云新苑,是移植名花的地方,他们看不上我这经霜的野菊,不会把我移栽到皇帝的御筵之旁。