韓翃舍人即事

萱草含丹粉,荷花抱綠房。 鳥應悲蜀帝,蟬是怨齊王。 通內藏珠府,應官解玉坊。 橋南荀令過,十里送衣香。

譯文:

萱草飽含着如同丹粉一般的色澤,鮮豔奪目;荷花懷抱着碧綠的蓮蓬,嬌美動人。 鳥兒啼鳴,彷彿在悲嘆着那化爲杜鵑的蜀帝杜宇;蟬兒聲聲嘶鳴,好似在哀怨着被烹殺的齊王。 皇宮內藏着如同珍珠般珍貴的寶藏,掌管玉器製作的作坊裏,工匠們熟練地處理着美玉以應官差。 橋南,那如同荀令般風流俊雅的韓翃舍人路過,所到之處,彷彿十里之間都瀰漫着他身上的衣香。
關於作者
唐代李商隱

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱爲“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱爲“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣爲傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄爲《李義山詩集》。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序