萬里銜蘆別故鄉,雲飛水宿向瀟湘。 數聲孤枕堪垂淚,幾處高樓欲斷腸。 度日翩翩斜避影,臨風一一直成行。 年年辛苦來衡嶽,羽翼摧殘隴塞霜。

譯文:

大雁啊,你帶着蘆草,飛行萬里,離別了自己的故鄉,在雲間飛翔,在水邊棲息,一路向着瀟湘的方向而去。 那一聲聲大雁的鳴叫,傳入獨宿之人的耳中,讓他忍不住潸然淚下;在好幾處高樓上憑欄的人,聽到雁聲也肝腸寸斷。 大雁在白天翩翩飛行,還會傾斜着身子躲避自己的影子;在風中飛行時,它們整齊地排成一行。 大雁年年都辛苦地飛到衡嶽,它們的羽翼在隴塞的寒霜中已經受到了摧殘。
關於作者
唐代許渾

許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,後人擬之與詩聖杜甫齊名,更有“許渾千首詩,杜甫一生愁”之語。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序