江上逢友人

故國歸人酒一杯,暫停蘭棹共徘徊。 村連三峽暮雲起,潮送九江寒雨來。 已作相如投賦計,還憑殷浩寄書回。 到時若見東籬菊,爲問經霜幾度開。

譯文:

在江上遇到了從故鄉來的友人,我們一同舉起酒杯,暫時停下這精美的船槳,在江上一同徘徊、交談。 天色漸晚,遠處的村落與三峽相連,暮雲緩緩升起;潮水湧動,似乎把九江的寒雨都送了過來。 我已經做好了像司馬相如那樣獻賦求仕的打算,也希望能像殷浩那樣通過書信傳遞自己的心意。 等你回到故鄉的時候,如果看到東籬邊的菊花,麻煩幫我問問,它經歷了幾番寒霜,已經開放過幾回了。
關於作者
唐代許渾

許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,後人擬之與詩聖杜甫齊名,更有“許渾千首詩,杜甫一生愁”之語。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序