將赴京留贈僧院
九衢塵土遞追攀,馬跡軒車日暮間。
玄髪盡驚爲客換,白頭曾見幾人閒。
空悲浮世雲無定,多感流年水不還。
謝卻從前受恩地,歸來依止叩禪關。
譯文:
在這繁華京城的大街小巷,塵土飛揚,人們都在追名逐利、相互攀附,那車馬來來往往,馬蹄印跡縱橫交錯,不知不覺就到了日暮時分。
我那原本烏黑的頭髮,驚訝地發現因爲常年在外漂泊作客而變得花白了。我這白頭之人啊,曾見過幾個人能真正悠閒度日呢?
只徒然地悲嘆這浮世就像天上的雲朵一樣變幻無常,又深深感慨那如流水般逝去的年華一去不復返。
我決定辭謝從前那些曾給予我恩情的地方,回到這裏,依靠着這禪院,叩響那佛門的關扉。