送处士武君归章洪山居
形影无群消息沈,登闻三击血沾襟。
皇纲一日开冤气,青史千年重壮心。
却望乌台春树老,独归蜗舍暮云深。
他时纵有征书至,雪满空山不可寻。
译文:
你形单影只,没有同伴,消息也已沉寂许久。你曾为了正义之事,三次击鼓鸣冤,鲜血都沾湿了衣襟。
皇法纲纪终有一日为你伸张了冤屈,驱散了冤气,你这份壮怀激烈之心,将在青史之上流传千年,被后人所铭记。
如今你回头眺望那乌台,官署外的春树都已老去,而你则独自回到那简陋的居所,此时暮云深沉。
即便将来朝廷有征召的文书到来,那时你也会像隐没在被白雪覆盖的空山之中一样,难以寻觅踪迹了。