途经敷水
修蛾颦翠倚柔桑,遥谢春风白面郎。
五夜有情随暮雨,百年无节待秋霜。
重寻绣带朱藤合,更认罗帬碧草长。
何处野花何处水,下峰流出一渠香。
译文:
有一位蛾眉弯弯、翠眉含愁的美丽女子,她倚靠在柔嫩的桑树上,远远地向春风中的白面书生道谢。
她如那暮雨一般,在许多个夜晚都满怀深情;可就像没有气节的草木,难以熬过秋霜的考验。
如今我再次寻觅她曾经佩戴的绣带,只见朱藤缠绕;又去辨认她穿过的罗裙所在之处,却看到碧草疯长。
不知是哪里的野花,也不知是哪里的流水,从山下峰间流出的水渠中都弥漫着阵阵清香。