郑秀才东归凭达家书
欲寄家书少客过,闭门心远洞庭波。
两岩花落夜风急,一迳草荒春雨多。
愁泛楚江吟浩渺,忆归吴岫梦嵯峨。
贫居不问应知处,溪上闲船系绿萝。
译文:
我想要寄封家书,却很少有过往的客旅可以托付。我闭门在家,心思却飘得很远,仿佛看到了那浩渺的洞庭湖水波荡漾。
两座山岩上的花儿在夜晚的急风中纷纷飘落,一条小径也因春雨频繁而长满了荒草。
我满心忧愁地在楚江上泛舟,吟诵着浩渺江景带来的感慨;时常回忆起要回到吴地的山峦,连梦里都是那险峻的峰岭。
我这贫寒的居所,若别人问起也应该能知晓位置,就在那溪边,有一艘闲置的小船系在翠绿的藤蔓上。