寓居开元精舍酬薛秀才见贻
知己萧条信陆沈,茂陵扶疾卧西林。
芰荷风起客堂静,松桂月高僧院深。
清露下时伤旅鬓,白云归处寄乡心。
怜君诗句犹相忆,题在空斋夜夜吟。
译文:
我的知己们大多都境况不佳、沉沦不遇,而我自己也像司马相如病居茂陵一样,带着病体在这西林之地的开元精舍中卧居。
菱角和荷花在风中摇曳,客堂里一片寂静;松枝和桂树在月光下影影绰绰,僧院显得格外幽深。
清冷的露水落下时,我看着自己旅途中变得斑白的鬓发,满心伤感;那悠悠白云归去的方向,寄托着我浓浓的思乡之情。
很感激你还记得我,写下诗句相赠,你题在我空斋墙壁上的诗句,我每天夜里都会吟诵一番。